Вадим Смоленский - Записки гайдзина #1

Издание Амфорой "Записок гайдзина" Смоленского
Издательство
Страна

Что мы знаем о Вадиме Смоленском? В первую очередь, он является автором перевода первого романа Харуки Мураками "Слушай песню ветра" (по которому кстати давно снято кино). Кроме того, Вадим Смоленский много времени прожил в Японии, что и послужило основой уже для "Записок гайдзина". Весьма увлекательное чтение, не без анекдотичности, но всё же не скатывается оно в солдатские байки. Читать стоит, особенно если интересуетесь Японией. А обложка тоже не подвела - две гейши на фоне современного города: контраст традиций и цивилизации.

Добавить комментарий

Тем временем

Американская обложка "Эмансипированных и глубокомысленных" Фицджеральда
Нет, вот согласитесь, "Прекрасные и проклятые" - это было отличное название для книги, не без изящества выведенное. Но вот "Эмансипированные и глубокомысленные" - это по-моему уже перебор... Такую палицу ещё поднять да произнести... А попробуйте быстро, как скороговорку! Такие названия и Сартру бы...
"Эмансипированные и глубокомысленные" (Фрэнсис Скотт Фицджеральд)